Esta noticia fue publicada en el New York Times en 1955 (no sabemos la fecha exacta de la edición pero estamos investigando) y en ella se consignan unas cuantas líneas a la famosa marca japonesa, la que por aquel lejano 1955 se dedicaba también a la industria del entretenimiento pero de la mano de los juegos de mesa. A continuación la traducción del texto: «Entre las noticias de aplicaciones para registro de marcas publicamos esta semana una de la Nintendo Playing Card Company Ltd. de Kyoto, Japón. La nota explica que uno de los caracteres japoneses de la marca significa «felicidad, fortuna o salud». Los otros tres caracteres pronunciados «nintendo» son difíciles de traducir. Ellos constituyen una expresión sofisticada que no tiene una traducción precisa en el diccionario japonés o inglés, pero la aplicación de marca registrada nos da una aproximación al significado de la misma: «corporación cuya fortuna o prosperidad está a merced del cielo».
Evidentemente los cielos le han sonreído a la compañía Nintendo pues ellos usan esta marca registrada desde 1887″
Saludos